なにか後悔していることがあるとき、regret「後悔する」を使います!
regret that ~ で「~ということを後悔している」です。
I regret that I didn’t do my homework.「わたしは宿題をしなかったことを後悔している。」
I regreted that I hadn’t turned off the lights.「私は電気を消さなかったことを後悔した。」
二番目の文章では、いわゆる「大過去」なるものがつかわれてます。
大過去=過去のさらに過去
のことを言い、過去完了形をつかいます。今の場合だと、「後悔した」ことは過去のことで、「電気を消さなかった」のはそのさらに過去のことですよね。そういう場面で出てきます。また、文法のところでまとめときます!
それでは!